preskoči na sadržaj

Osnovna škola Siniše Glavaševića

Login
KUTAK ZA OSMAŠE

Upis u srednje škole

Kalendar
« Veljača 2018 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
Prikazani događaji

Anketa
Za što najviše koristite Internet?





Carnet
Carnet
13.02.2018. 16:47
Potpredsjednik Europske komisije posjetio OŠ Izidora Kršnjavoga
Potpredsjednik Europske komisije, Andrus Ansip koji danas boravi u službenom posjetu Republici Hrvatskoj, obišao je zajedno s predsjednicom Republike Hrvatske, Kolindom Grabar-Kitarović te ravnateljem CARNET-a, Goranom Kezunovićem zagrebačku Osnovnu školu Izidora Kršnjavoga, jednu od 151 škole koja je uključena u provedbu pilot projekta „e-Škole: Uspostava sustava razvoja digitalno zrelih škola“.

05.02.2018. 11:45
Obilježite s nama Dan sigurnijeg Interneta
Povodom Dana sigurnijeg Interneta, koji se obilježava u utorak, 6. veljače 2018. godine Nacionalni CERT će s početkom u 12 i 30 sati održati webinar naslovljen "WannaCry - Dani nesigurnog Interneta" 

01.02.2018. 09:13
Znanstveni piknik 2018.
Sedmu godinu zaredom, od 25. do 27. svibnja 2018. godine na jezeru Jarun u Zagrebu, održat će se Znanstveni piknik čiji je glavni cilj promovirati znanost u najširem smislu te zainteresirati mlade ljude da odaberu znanost kao svoj životni put. 

Učitavanje RSS feeda je završilo s greškom: nema podataka

MALI JEZIČNI SAVJETI

Zuji, zveči, zvoni, zvuči. Šumi, grmi, tutnji, huči - To je jezik roda moga!

NAŠ YOUTUBE KANAL

Stručni skupovi

Vijesti
Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
Druženje uz pisanje
Autor: Maja Stjepanović, 8. 12. 2016.

Nedavno je održan  zajednički sat učiteljica srpskog i hrvatskog jezika - Maje Stojanović i Maje Stjepanović, s nastavnom temom  Čitanje s razumijevanjem.

Učenicima su podijeljeni  tekstovi na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu, kao i tekstovi na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu. Učenici su paralelnim  „prevođenjem“ uočavali  sličnosti i razlike među navedenim jezicima.

Недавно је одржан  заједнички час  учитељица српског и хрватског језика - Маје Стојановић и Маје Стјепановић, са наставном темом Читање с разумевањем.

Ученицима су подељени  текстови на српском језику и ћириличном писму, као и текстови на хрватском језику, како би ученици паралелним „превођењем“ уочили сличности и разлике међу наведеним језицима.


Također, cilj je bio izbjeći učestale pogrješke u budućim školskim pisanim zadaćama, esejima te sastavima koje će pisati u srednjoj školi.Učenici su koristili pravopise i rječnike, aktivnost im je bila zanimljiva, postavljali su razna pitanja i uočavali pravila oba jezika.

Такође, циљ је био да се у будућим школским писменим задацима, есејима, те и касније у средњој школи избегну, за сада, честе грешке.Ученици су користили правописе и речнике, активност им је  била занимљива, постављали су разна питања и уочавали правила оба језика.

                                                                                Tekst: Maja Stojanović

                              





[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
preskoči na navigaciju